Produktai skirti apdorojimo užsakymų grąžinimas (7466)

Kilimų valymas

Kilimų valymas

Our carpet cleaning service ensures deep cleaning and restoration of carpets using eco-friendly methods. We prioritize sustainability by using environmentally conscious cleaning agents and materials, prolonging the life of your carpets.
BREITFLACHSTAHLS235 JR(B) - geriausiai parduodamas plienas 2024 ir pigus

BREITFLACHSTAHLS235 JR(B) - geriausiai parduodamas plienas 2024 ir pigus

Der BREITFLACHSTAHL S235 JR ist ein hochqualitativer, unlegierter Baustahl, der sich ideal für vielseitige Anwendungen in der Bau- und Maschinenbauindustrie eignet. Mit seiner ausgezeichneten Schweißbarkeit und Zerspanbarkeit ist dieser Stahl perfekt für die Verarbeitung in Form von Platten und Profilen. Die Materialstärke und die zuverlässigen mechanischen Eigenschaften machen den S235 JR zu einer bevorzugten Wahl für tragende Konstruktionen, Rahmen und diverse Blechbearbeitungen. Dank seiner guten Formbarkeit kann der Stahl leicht verarbeitet und in unterschiedlichen Formen eingesetzt werden. Die chemische Zusammensetzung des S235 JR sorgt für eine hohe Festigkeit und hervorragende Schweißqualität, was ihn zu einem wirtschaftlichen und leistungsstarken Material für Ihre Projekte macht. Ob im Hochbau, Maschinenbau oder in der Automobilindustrie – der BREITFLACHSTAHL S235 JR erfüllt höchste Ansprüche an Sicherheit und Langlebigkeit.
Švelnus Šampūnas

Švelnus Šampūnas

enrichi au beurre de Karité, aux huiles de Ricin, d’Amande Douce, de Noix de Coco et de Colza et délicatement parfumé au Jasmin La saponification à froid permet de concevoir des shampoings enrichis en huiles précieuses, parfumés aux huiles essentielles et complétés de nombreux ajouts naturels aux innombrables vertus. Ici le shampoing doux n’est pas monté en température et conserve ainsi les propriétés et bienfaits de tous ses ingrédients L’huile de Ricin : L’huile de RIcin hydrate le cuir chevelu, redonne souplesse et brillance aux cheveux. Elle favorise la pousse ou la repousse des cheveux. L’huile d’Amande Douce : L’huile d’Amande Douce est régénérante, restructurante et hydratante. Elle est riche en vitamines A et E et est recommandée pour les peaux sèches et délicates. L’huile de Noix de Coco : L’huile de Noix de Coco est hydrate et nourrit les cheveux. Elle est idéale pour les cheveux secs et abimés.
V2602

V2602

Machine proposant une épaisseur de coupe réglable de 5 à 50mm en continu, grâce à un poussoir à griffes démontable. (1 vitesse de coupe) Livré avec 2 lames micro crantées Trémie:200x200x700mm Largeur:640mm Hauteur:1100mm Longueur:1700mm Puissance:2,7Kw
Paviršiaus apdorojimas - Elektrostatinė miltelinė danga

Paviršiaus apdorojimas - Elektrostatinė miltelinė danga

We manufacture products that not only perform exceptionally but also showcase a superior level of craftsmanship. We have expertise in a wide range of chemical and mechanical processes: - Electrostatic powder coating, - Liquid painting, - Anodizing (30-50 microns, black or grey), - Hard anodizing (30-50 microns, black or grey), - Zinc plating, - Yellow zinc chromate plating - Blackening (Black oxide coating) - cold or in oil, - Phosphating.
Plastiko injekcija

Plastiko injekcija

Seu parceiro de referência da China para moldes de injeção e peças de moldagem com soluções de alta qualidade e custo-benefício, acreditado pela ISO 9001:2015 & IATF 16949
Pagrindo Klojimas: Gerai Planuotas Valymo Programa

Pagrindo Klojimas: Gerai Planuotas Valymo Programa

TRU Cleanroom Cleaning has extensive in-house expertise. Our starting point for cleaning your cleanroom is a well-thought-out and expertly substantiated cleaning and disinfection programme. We develop this programme based on a thorough analysis of the cleanroom class, the contaminants present, and the flow of materials and personnel, among other things. Your cleaning and disinfection programme includes the responsibilities, the cleaning tasks and cleaning frequency, the materials and cleaning agents, and the cleaning methods used. Each cleaning is accurately documented on paper or in a digital system that meets the requirements of 21 CRF Part 11, Annex 11.
CNC Apdirbimas ir Frezavimas iš Aliuminio Detalių - Individualiai Apdirbtos Aliuminio Dalys iš Kinijos

CNC Apdirbimas ir Frezavimas iš Aliuminio Detalių - Individualiai Apdirbtos Aliuminio Dalys iš Kinijos

Kundenspezifische Bearbeitungsdienste für CNC-gedrehte Aluminiumteile in China, hochpräzises CNC-Drehen, Fräsen, Bohren, Gewindeschneiden für Aluminiumteile, hochwertige Oberflächenbehandlungen. Hochwertige und hochpräzise Dreh- und Frästeile aus Aluminium erfüllen die Anforderungen aller Lebensbereiche. Hauptsächlich werden Aluminiumteile für optische Instrumente, dekorative Aluminiumteile, Aluminiumteile für Elektrogeräte usw. verarbeitet. sales@mxmparts.com www.mxmparts.com WhatsApp: +86 13780014913
CNC frezavimo apatinis dangtelis. - CNC frezavimo dalys, 3-4 ašių apdirbimas, juodas anodavimas.

CNC frezavimo apatinis dangtelis. - CNC frezavimo dalys, 3-4 ašių apdirbimas, juodas anodavimas.

These are the accessories used for the machine,made by aluminum, then doing black anodizing.Exquisite appearance and precision tolerance control.
Silikoniniai Sandarikliai - Pagaminti Pagal Užsakymą Gumos Dalys

Silikoniniai Sandarikliai - Pagaminti Pagal Užsakymą Gumos Dalys

Pakkingen worden typisch gebruikt om de ruimtes tussen twee voorwerpen (voegen) af te dichten en zo lekkage te voorkomen door een afdichtende eigenschap te bieden wanneer de voorwerpen worden samengedrukt. Ze worden aangebracht op de plek waar de oppervlakken van objecten samen komen, maar deze objecten zelf geen goede dichting kunnen vormen. Pakkingen kunnen zowel luchtdicht als waterdicht zijn. Ze beschermen het object tegen blootstelling aan stof, vocht en vuil terwijl een afdichting wordt geboden voor vloeistoffen, vaste stoffen of lucht binnenin het object. URM is gespecialiseerd in de fabricage van pakkingen in alle mogelijke vormen en groottes, volgens de vereisten van de klant, zodat ze perfect aansluiten op de oppervlakken die ze moeten afdichten. Pakkingen worden ontworpen om lekken te voorkomen, zelfs bij hoge drukken en extreme temperaturen.
Servomotorinė Klampavimo Mašina be Vinių - Servomotorinė Klampavimo Mašina Robotų Operacijai Lakštinio Metalo Klampavimui, ECKOLD®

Servomotorinė Klampavimo Mašina be Vinių - Servomotorinė Klampavimo Mašina Robotų Operacijai Lakštinio Metalo Klampavimui, ECKOLD®

Der Trend zu einer kostenoptimierten und flexiblen Fertigung erfordert verstärkt den Einsatz innovativer Fügetechniken. Das ECKOLD-Clinchen stellt mit dem servomotorischen Clinchsystem seine Großserientauglichkeit unter Beweis. Profitieren Sie von dem variantenreichen Werkzeugkonzept und der kompakten Bauweise, um auch bisher unerreichte Fügestellen zu erreichen – und nutzen Sie unsere effizienten Methoden zur Qualitätskontrolle und Prozessüberwachung. Dieses Angebot enthält: Servomotorisches Clinchsystem • Clinchbügel, horizont. Ausladung 300 mm • Steuerschrank inkl. Software ECKOLD VISU • Mikrosprühsystem, ohne Halter und Leitungen • Hubauslösung kundenseitig über Robotersteuerung • Werkzeugaufnahmen (Clinchausführung R-DF 8) Benötigte Werkzeugsätze sind nicht im Lieferumfang der Maschine enthalten. Diese sind entsprechend der Aufgabe auszuwählen. Kontaktieren Sie uns für ein individuelles Angebot – auch über Clinchverfahren wie Schneidclinchen oder Confix-Fügen! Technologie:Clinchen Antrieb:Servomotorisch Ausführung:Robotergeführt Branchen:Automobil Material:Aluminium, Stahl, Edelstahl
DANA Sūris - Kreminis perdirbtas sūris porcijose, skirtas tepti ant duonos

DANA Sūris - Kreminis perdirbtas sūris porcijose, skirtas tepti ant duonos

Nossos queijos processados em porções constituem em um maravilhoso item de grande consumo nas prateleiras de supermercados em qualquer parte do mundo. Eles são embalados em belas caixas redondas e de formato padrão. Cada caixa contém oito porções. Cada porção da de queijo é envolto ordenadamente em uma folha de alumínio com tiras de abertura para manter a frescura dentro das embalagens. O queijo processado DANA vem em caixas redondas, incluindo oito porções, totalizando 140 gramas. O produto tem uma vida de prateleira de 12 meses quando mantido em um ambiente fresco e seco. Os principais ingredientes incluem leite (ou leite desnatado no caso de queijo de baixo teor de gordura ou light), água, queijo e manteiga. A cor do queijo é de marfim e amarelo claro e sabor suave e cremoso. Entre em contato conosco para quaisquer detalhes e informações de preços.
Elektrinis aliejaus vonios dešrelių virimo aparatas, veidrodis - Karštų šunų mašinos ir dešrelių griliai

Elektrinis aliejaus vonios dešrelių virimo aparatas, veidrodis - Karštų šunų mašinos ir dešrelių griliai

Excellent pour cuisiner tout type de saucisses. Capacité d'huile : 4 litres Contrôle thermostatique Régulation de la température jusqu'à 285 ºC Thermostat de sécurité Surface de cuisson entièrement soudée Chromage dur de 50 microns Corps en acier inoxydable AISI 304 Tiroir à graisse amovible Pieds réglables Référence:M350E Marque:miroir Dimension en MM (LxPxH):355x605x350mm Puissance (kW):4 Alimentation (Volts):400/1/50 Capacité:4,1 litres
Universalūs Lakštai su Apdirbimo Tolerancija

Universalūs Lakštai su Apdirbimo Tolerancija

UNIVERSALPLATTEN MIT BEARBEITUNGSAUFMASS TOLERANZ Dicke:+ 0,20 / 0 mm TOLERANZ Breite:+ 0,40 / 0 mm TOLERANZ Länge:+ 0,40 / 0 mm OBERFLÄCHE vorgeschliffen, feingefräst:N8 Ra 3,2 Anlieferzustand:weichgeglüht 830N/mm² (250HB max.) Farbcode:1.2379 GELB Erzielbare Härte:Hrc 61-63
Magnetinis Lygio Indikatorius BM26A-1000 - Magnetinis Lygio Indikatorius Paprastoms Skysčių Taikymams

Magnetinis Lygio Indikatorius BM26A-1000 - Magnetinis Lygio Indikatorius Paprastoms Skysčių Taikymams

Die BM26A-1000 ist ein magnetischer Füllstandanzeiger für einfache Flüssigkeitsanwendungen. Der kostengünstige Füllstandanzeiger eignet sich besonders gut für die kontinuierliche Füllstandmessung in Wasservorratstanks, Kondensatsammelbehältern sowie Spültanks und Ausgleichsbehälter für Kraftstoffe, Schmierstoffe, Additive oder ähnliche Chemikalien. Der Füllstandanzeiger hat eine robuste Metallkonstruktion. Die Magnetklappen sind in einem hermetisch dichten Glasrohr (gemäß IP68) eingehaust. Er bietet eine gut sichtbare, ablesbare Füllstandanzeige und kommt ganz ohne Spannungsversorgung aus. In Anwendungen mit erhöhten Anforderungen an den Signalausgang lässt sich der Magnetklappenanzeiger jedoch problemlos mit optionalen Reed-Kontakten oder einem Reedketten-Füllstandtransmitter mit analogem oder digitalem Ausgangssignal ausstatten. Produktpositionierung:Für einfache Flüssigkeitsanwendungen Messprinzip:Schwimmer im Bypass Messmedien:Flüssigkeiten Prozessdruck:-1…40 barg/ -14,5…580 psig Prozesstemperatur:-70…+200°C/ -94…+392°F
Judantis veidrodis

Judantis veidrodis

Argentatura manuale di vetro specchiato che ottiene un leggero effetto sfocato non deformante. Realizzato su oggetti piani, cavi, curvi, colati e in vetro. Per interni. Può essere realizzato sia normale che anticato.
Vėdinimo Valdymo Sistemų Keltuvas - Keltuvas

Vėdinimo Valdymo Sistemų Keltuvas - Keltuvas

Bucket elevators are used to transport granular or powdered products with buckets attached to their belts from the bottom up. They are manufactured in various sizes and capacities according to the needs. Applications Fields ◾ Food industry ◾ Flour and semolina mills ◾ Feed mills ◾ Grain cleaning plants ◾ Corn processing plants ◾ Grain warehouses and silos ◾ Malt Factories
Slėgio jutiklis XMP ci - Slėgio jutiklis / Kapacitivus / HART / Procesų technologija

Slėgio jutiklis XMP ci - Slėgio jutiklis / Kapacitivus / HART / Procesų technologija

Der Druckmessumformer XMP ci erfasst den Druck von Gasen, Dämpfen, Stäuben und Flüssigkeiten. Der für dieses Gerät eigenentwickelte kapazitiv-keramische Drucksensor zeichnet sich durch hohe Überlastfähigkeit und exzellente Medienbeständigkeit aus. Als Prozessanschlüsse stehen Gewinde- und Flanschausführung zur Verfügung. Das Gerät ist serienmäßig mit HART®-Kommunikation ausgestattet und verfügt wahlweise über ein Aluminium-Druckguss- oder Edelstahlfeldgehäuse. Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 160 mbar bis 0 ... 20 bar — Genauigkeit: 0,1 % FSO — Turn-Down 1:5 — Zwei-Kammer Aluminium- Druckgussgehäuse oder Edelstahl-Feldgehäuse — innenliegender oder frontbündig montierter kapazitiver Keramiksensor — HART®-Kommunikation — Explosionsschutz: eigensichere Ausführung (ia) — Trennmembrane Keramik Al2O3 (99,9 %) Optionale Merkmale: — Explosionsschutz druckfeste Kapselung — integriertes Anzeige- und Bedienmodul — vielfältige Prozessanschlüsse
aluPLUS - Moderni Aliuminio Dėžutė Pramoninei Elektronikai

aluPLUS - Moderni Aliuminio Dėžutė Pramoninei Elektronikai

aluPLUS ist ein modernes Gehäuse aus Aluminium-Druckguss für Industrieelektronik und elektronische Anwendungen. Es ist in den üblichen industriellen Standardgrößen für die Einbringung von Klemmen, Leiterkarten oder Montageplatten erhältlich. Die Einsatzgebiete sind vielfältig. aluPLUS ist im Freien zur Wandmontage ebenso geeignet wie für Industrieelektronik und Maschinenbau. Der Deckel verfügt über eine Vertiefung zur Aufnahme von Folientastaturen oder Frontplatten. Die Designblenden verdecken die Schrauben der Wand- und Deckelbefestigung und geben dem Gehäuse ein ansprechendes Aussehen. Das Gehäuse ist in geschlossenem Zustand zu montieren. Integrierte M5 Befestigungsgewinde in Unterteil und Deckel bieten optimale Befestigungsmöglichkeiten für unterschiedlichste Einbauten. Umfangreiches Zubehör sowie passende Kabelverschraubungen halten wir ebenfalls für Sie bereit. EN AC-44300 DIN EN 1706:Aluminium
VERSLAS KINIJOJE

VERSLAS KINIJOJE

Through a representative office in Hong Kong, CIC supports the often difficult procurement of technical products from China, e.g.: efficient search for suitable suppliers direct, native speaker contact with the producer Contract design and processing Supplier Qualification Quality monitoring Logistics control ZURÜCK
Flottweg Purkštukų Separatorius - Purkštukų separatorius nuolatiniam kietųjų medžiagų atskyrimui nuo skysčių

Flottweg Purkštukų Separatorius - Purkštukų separatorius nuolatiniam kietųjų medžiagų atskyrimui nuo skysčių

Flottweg nozzle separators (2- and 3-phase nozzle separators) are used for the continuous separation of solids from liquids and ensure highly efficient clarification or separation. The product to be clarified or separated flows via a stationary inlet pipe into the inside of the bowl and is gently accelerated to operating speed by the distributor. Characteristics of our nozzle separators: — Energy-optimized and low-wear bowl design — High performance — Simple and fast maintenance — Designed for perfect hygiene The Flottweg nozzle separators are available in two basic designs: — Clarifier / 2-phase nozzle separator — Concentrator / 3-phase nozzle separator
1769-L27Erm-Qbfc1B Allen Bradley Procesorius - PLC / CPU / PC

1769-L27Erm-Qbfc1B Allen Bradley Procesorius - PLC / CPU / PC

1769-L27Erm-Qbfc1B Allen Bradley Processor - PLC / CPU / PC Stock code:51167 Brand:ALLEN BRADLEY
CNC apdirbimas iš nerūdijančio plieno 316 vamzdžio - CNC apdirbimo dalys

CNC apdirbimas iš nerūdijančio plieno 316 vamzdžio - CNC apdirbimo dalys

CNC turning stainless steel 316 pipe - CNC Turning Parts Material:Stainless steel 304 Processing Type:CNC turning Surface treatment:Polished Tolerances:+0.02 mm/-0.02 mm, according to ISO 2768-m
Sukrėstas juodasis trumai

Sukrėstas juodasis trumai

Wild winter truffle (Tuber Melanosporum Vitt) prepared for professionals of food industry dedicated to truffle meat products, cheeses, Pates, among others. Available all year round.
Thermalert 4.0 Infraraudonųjų Spindulių Pirometras - Infraraudonųjų Spindulių Termometras Tiksliai Temperatūrai Matuoti Pramoniniuose Procesuose

Thermalert 4.0 Infraraudonųjų Spindulių Pirometras - Infraraudonųjų Spindulių Termometras Tiksliai Temperatūrai Matuoti Pramoniniuose Procesuose

Die Infrarot-Punktpyrometer Thermalert 4.0 ermöglichen präzise Temperaturmessungen in verschiedensten Anwendungen. • Großer Messtemperaturbereich -40 – 2250 °C • Mehrere Spektralmodelle für Metalle, Glas, Kunststoffe etc. • Große Auswahl an Optiken • Schnelle Ansprechzeiten von bis zu 30 ms • Galvanisch isolierte Ein-/Ausgänge • Bewährte Zweidraht-Installation oder RS485-Schnittstelle • Kompaktes, robustes Edelstahldesign • Umgebungstemperatur bis 85 °C ohne Kühlung • Optionales wasser-/luftgekühltes Schutzgehäuse für Umgebungstemperaturen bis 175 °C • Optionales ThermoJacket-Kühlgehäuse für Umgebungstemperaturen bis 300 °C • Optionale Schutzfenster und Luftblasvorsätze • Laserzieleinrichtung (außer LT-07, LT-15, P3) • Kompensation der Hintergrundtemperatur in Echtzeit • Software zur Fernprogrammierung, Fernüberwachung und Feldkalibrierung • 2 Jahre Garantie Messtemperaturbereich:-40 °C bis 2250 °C (modellabhängig) Umgebungstemperaturen:-20 to 85 °C (mit Kühlung bis 315 °C) Spektralbereiche:8 bis 14 µm; 7,9 µm; 5 µm; 3,9 µm; 3,43 µm; 2,2 µm Optische Auflösung:7:1 bis 70:1 (modellabhängig) Ansprechzeit:30 ms to 150 ms (modellabhängig) Schnittstellen:Analog (4..20 mA, 0/4..20 mA, 0..10 V, J/K Thermoelement), USB, RS485, Alarmausgang, Triggereingang Stromversorgung:12 bis 24 VDC; 20 bis 48 VDC, 100 mA (modellabhängig) Schutzart:IP65 / NEMA-4
FORCEMASTER 9110 - Procesų Stebėjimo Prietaisas - FORCEMASTER 9110

FORCEMASTER 9110 - Procesų Stebėjimo Prietaisas - FORCEMASTER 9110

CARATTERISTICHE - Del lavoro di valore «sistema completo eccellente & della spina» - Automatico-configurazione facile con la regolazione automatica degli strumenti di valutazione - Sistema di Smart Card per la configurazione di manipolazione e lo stoccaggio liberi delle regolazioni - Indicazione acustica ed ottica di errori - Dati che collegano il bastone di USB (facoltativo) - Funzione di controllo di sequenza dello SpA (facoltativa) - Il software di configurazione e dell'analisi ha incluso - Identificazione automatica del sensore - Hub ed altri contatori componenti ForceMaster 9110 è stato sviluppato per controllare le stampe della leva della mano. Un operazione e dato del bottone per i processi differenti sullo SpA-slotcards concedere ad ogni utente i cambiamenti rapidi delle procedure adattantesi della stampa. Dispositivo basso attraente per il monitoraggio preciso di qualità. Applicazioni:di processo,per apparecchiatura Altre caratteristiche:automatico
DARBO LINIJA ŠOKOLADO ĮDARYMUI Į KROISANTUS - Šokolado įdaras ir šokolado puošyba

DARBO LINIJA ŠOKOLADO ĮDARYMUI Į KROISANTUS - Šokolado įdaras ir šokolado puošyba

MACHINE CHARACTERISTICS: -Production line consisting of three stations: oInjector with three rows of nozzles to inject 27 croissants simultaneously, and with three needles per nozzle so that the product is well distributed. oGelatine station that impregnates the croissants with gelatine. oTopping unit with ribbon for the chocolate chips to fall onto the product and get stuck in the gelatine layer. -Injection quantity and injection speed are set on the screen, allowing a more precise adjustment. -Between the injection belt and the gelatine belt, which is made up of cords, there is a transfer belt so that the croissants fall correctly in position and without turning, and are stacked for the gelatine shower. ADVANTAGES -Automated production for high volume production. -Three processes are completed in a reduced space.
Duonos mašina - Gamintojas iš Korėjos

Duonos mašina - Gamintojas iš Korėjos

Mūsų SYP ryžių pyragas mašina (Kepyklų mašinos) yra suprojektuotas taip, kad ji gali gaminti Popping grūdų Snack / chip / Įsilaužėlis / pyragas naudojant 100% natūralius grūdus. Šiuo metu mechaniniai įtaisai yra daroma, tačiau ji negali dirbti aukšto slėgio nuolat ir gamina netolygiai produktus. Jos dalys, kaip antai grandinių ir varikliai susidėvėję lengvai ir sukelia dažnus gedimus. Mūsų "SYP 'ryžių pyragas mašina ištaisyti šiuos trūkumus ir naudoja hidraulinę gaminti vienodus produktus ir gerokai padidino savo ilgaamžiškumą. Be to, įvairių formų yra įvairių dydžių ir formų patenkinti klientų poreikius. Mažos mašinos gali būti gaminamas vietinių parduotuvių ir didesnių ir mašinos gali būti gaminamas kaip gerai gamyklose. Norėdami gauti daugiau informacijos, prašome susisiekti su mumis !! Ačiū
Techninių Inovacijų Validacija

Techninių Inovacijų Validacija

Do you want to validate a concept, or industrialise the production for a new process, new material or new technology? Do you want to minimise the industrial and financial risk involved? Are you concerned about your project’s feasibility? Does the implementation of this project require the involvement of several external contractors at each phase of the process whose specific processes require common pre-validation
Siegling Transilon, Transporto/Proceso Diržas, Tabakas - Audinio Pagrindu Transporto ir Proceso Diržai

Siegling Transilon, Transporto/Proceso Diržas, Tabakas - Audinio Pagrindu Transporto ir Proceso Diržai

Transport- und Prozessbänder von Forbo Movement Systems sind von der Tabakernte, über den Ballentransport, die Tabakaufbereitung und Zigarettenherstellung bis hin zum Transport verkaufsfertiger Verpackungseinheiten im Einsatz.